Rakovski (o la revolución en todos los países)

0
10

 

  • La vida del revolucionario en el exilio de Astrakán.
Pierre Broué

Rakovski fue el líder bolchevique de Ucrania durante la Guerra Civil, Presidente del Consejo de Comisarios del Pueblo de Ucrania y el principal líder de la Oposición de Izquierda después del exilio de Trotsky. En 1928 fue exiliado a Astrakán en durísimas condiciones. En este capítulo del libro «Rakovski (o la revolución en todos los países)», Pierre Broué narra su vida en el exilio de 1928.

Capitulo XIII

Año sabático en exilio

Al igual que Trotsky, Rakovsky viaja con gran equipaje. Como él, pudo llevar consigo sus archivos, que estimaba indispensables para su trabajo histórico y político. Lleva sus registros de Presidente del Consejo de Comisarios del pueblo de Ucrania, sus notas de misiones diplomáticas, los protocolos secretos de dos conferencias sobre las deudas y una abundante correspondencia.

Asimismo, había seleccionado una pequeña biblioteca de libros que el necesitaba para sus trabajos y otros que le interesaba leer o releer.

Escribía cartas con regularidad a Trotsky, lo que nos permite reconstruir casi día a día su viaje, ya que, varias veces por semana, le escribía no solamente reflexiones políticas sino también anécdotas y detalles triviales de su vida cotidiana.

En un artículo dedicado a Rakovsky, señalé e intenté explicar la riqueza de la correspondencia de Christian Rakovsky:

“ES UN CIUDADANO DEL MUNDO, COMBATIENTE DE TANTOS PAÍSES, “FUNDADOR DE LA INTERNACIONAL”, CÓMO ÉL LA LLAMA CON ORGULLO EN SU CORRESPONDENCIA COMO DEPORTADO, NO VINO A VIVIR A LA RUSIA SOVIÉTICA PARA DISFRUTAR PRIVILEGIOS MATERIALES DE BURÓCRATA, AUNQUE SU FORTUNA PERSONAL LE HUBIERA ASEGURADO TODO LUJO IMAGINABLE. NO VINO PARA ACREDITAR LA TESIS DE LA “CONSTRUCCIÓN DEL SOCIALISMO” SOLO EN LA UNIÓN SOVIÉTICA, MIENTRAS QUE DESDE LA INFANCIA COMBATÍA POR UNA REVOLUCIÓN MUNDIAL. ESTE HOMBRE, QUE TARDÍAMENTE SE VOLVIÓ AL PARTIDO BOLCHEVIQUE, UNIÓ AMBAS IDEAS, DEL SOCIALISMO Y LA REVOLUCIÓN INTERNACIONAL, YA QUE EL MISMO ENCARNABA LA JUVENTUD DE LA REVOLUCIÓN EUROPEA Y SUS PRIMERAS ETAPAS VICTORIOSAS.”

      1. Aposentos materiales

Llegó a Astrakán cerca del 20 de enero. El frío es muy intenso durante el primer mes del año y el termómetro desciende varias veces a -25°C. La temperatura vuelve a subir a finales de febrero. Se alegra de descubrir, al llegar, la desaparición de los clásicos charcos de agua que envenenan Astrakán y propagan la malaria. En marzo, el frío regresa. Le aseguran que el deshielo es lo peor de todo. En el pueblo no hay canales, ni conductos de agua y, el lodo putrefacto emana olores nauseabundos, apenas soportables. El verano es el calor agobiante, las tormentas de arena que golpean la cara, la boca y las orejas. Escribe a Radek:

“HABRÍA QUE ESTAR TODO EL DÍA BAJO UNA DUCHA, PERO NO HAY UN DUCHA EN EL HOTEL QUE ME ALOJA, NI SIQUIERA HAY AGUA Y, PARA COLMO, SI EL AGUA ES BUENA PARA EL CORAZÓN, ES MUY MALA PARA LAS ARTICULACIONES.”

Hay muchas dolencias ligadas al clima y a la falta de higiene: la lepra, el cólera, la malaria y la tuberculosis hacen estragos. Le propuseron un tratamiento preventivo, a base de quinina, contra la malaria. Pero rechaza el tratamiento y decide correr el riesgo. Pronto contrae la malaria, durante el mes de mayo, lo que complica seriamente el tratamiento para su enfermedad del corazón. En vano pide permiso para hacer un tratamiento en Kislovodsk (centro termal y de cuidados cardíacos), una cura que los médicos le aconsejan, antes que pedir a las autoridades de Astrakhán un permiso de salida, un nuevo viaje puede ser fatal. Nada de esto le impide trabajar duramente.

Al principio reside en el hotel Kommunalnaia Gostinitsa, sobre el número 14 de la calle Bradskaia ulitsa, en una pequeña pieza, donde amontona su equipaje y con un biombo divide la cama y el lavabo. Pronto, encuentra otra pieza en el centro de la ciudad, iluminada, con vista sobre al jardín publico. Se queda dentro de la pieza durante el día, a la tarde cocina en una estufa a alcohol. Compra sus propios alimentos, no frecuenta la cooperativa, donde ya han ocupado su lugar en la cola – ¿buscan alguna discusión? – y compra a comerciantes privados. Se le va a restringir hospedarse en otro hotel, por razones que conoceremos mas adelante y que no menciona.

Toma algunas distracciones, cine y teatro al principio, después limita sus salidas a una por semana, ya que, al ser sujeto de la curiosidad general, no aprecia demasiado la actitud de los curiosos de Astrakán después de la siesta. Es por esto que no sale. También es objeto de las repetidas solicitudes de quienes el llama “pretendus Potemkine”, que esperan beneficiarse de su gran corazón y no dudan de su riqueza.

      1. Trabajo intelectual

Una de las primeras preocupaciones de Rakovsky fue la de verificar el estado de la biblioteca de Astrakán. Constata que “no está organizada”. Mas de 100 000 volúmenes están en el deposito, sin clasificar. Hay una sección especial de 6 000 volúmenes donde están bien representadas la historia del arte y la literatura contemporánea, pero la historia contemporánea, la sociología y, en general, las ciencias sociales y humanidades están ausentes. Ahí es donde encontrará los libros de geografía para conocer el país donde reside: devora notablemente la Geographie de Elisee Reclus, para descubrir el Asia central, con sus “maravillosos recursos naturales y humanos”, como dice el, y especialmente las estepas arenosas que le fascinan, “sus basaltos ardientes, sus serpientes, sus escorpiones y sus tarántulas”.

Algunos periódicos llegan a la sala de lectura, pero ninguna revista. Hay un kiosko donde encontramos algunos periódicos alemanes. Una parte de estos documentos llegan por correo. Los diarios de Moscú llegan con tres días de atraso. Recibe desde Paris L’Humanite, enviado por los Rosmer, y también La Vie ouvriere, los lee cuidadosamente antes de reenviarselos a Trotsky para quien a veces le deja comentarios. Recibe de Londres el Workers Life en su versión semanal. No sabemos de donde viene el Berliner Zeitung, si lo recibe o lo compra.

Lee o relee por placer. Trajo consigo las obras de Dickens, en inglés, y algunas de literatura rusa. Menciona la novela de Isaak Babel, Cavalerie rouge. Aportó a la biblioteca la traducción completa de Don Quijote de Cervantes (que relee, dice, aun en circunstancias difíciles), que tiene un interesante prefacio de Prosper Merimee, y Ovidio, él también residente exiliado en un país de estepas, en la zona de Dobroudja.

Prepara dos libros. Uno sobre Saint-Simon, el otro, sus Memorias. Al no contar con fuentes estrictamente, debe releer bien los libros para el primer trabajo: menciona el Anti Duhring, de Engels, El Capital y La Lucha de clases en Francia, de Marx. También relee la Historia política de la Revolución francesa, de Alphonse Aulard, quien le había ofrecido en Paris una reedición que trajo consigo. Planea editar su primer volumen entre el 20 de abril y el 1ero de julio.

En cuanto a sus memorias, renuncio a escribirlas en un orden cronológico, ya que abarcarían 40 años de aspectos muy desiguales. Por la tanto comenzó por escribir recuerdos personales de Plejanov, Vera Zassoulitch, Karl y sobre todo de Wilhelm Liebknecht, Rosa Luxemburg, Jaures, Jules Guesde, Lenin, a quien conoció personalmente.

Ya tiene 150 paginas sobre Plejanov, un gran manuscrito de 1926 sobre Jaures, que cuenta con sus encuentros en el sur de Francia, su viaje a Londres y “notas muy interesantes sobre sus opiniones políticas, literarias, artísticas y otras”; también escribió un articulo sobre Guesde y sus opiniones teóricas. Ahora tiene que escribir sobre el hombre y el revolucionario.

La segunda parte de sus Memorias,son los congresos socialistas internacionales de 1893 a 1910. Aquí, quiere “reconstruir los elementos en la perspectiva de la actual estimación ideológica, conservando toda su veracidad y significado histórico (…) transmitir el tono, el color y la inocencia” de aquellos tiempos”. Sobre el congreso de Amsterdam, menciona el libro de Daniel DeLeon, del cual conoce su existencia, junto al capitulo sobre “Bulgaria”.

También quiere escribir sobre ciertos episodios de su vida. Cuenta que fue arrestado doce veces, la primera vez tenia quince años, y fue deportado ocho veces: quiere escribir sobre la tercera, aquella de 1911, del Mar Negro al Danubio, a lo largo de la frontera rumana, por la conferencia de Zimmerwarld. Piensa que tiene la cantidad de documentos necesarios para realizar un trabajo serio sobre la Historia de la guerra civil en Ucrania.

Realiza un gran trabajo y se lo explica en la misma carta a su amigo:

“Como veras, trato de utilizar mi tiempo, combinando lo útil con lo agradable, para tener algunas tareas en Astrakán. Mi deseo de trabajo es enorme; diría que trabajo “con ardor”. Y, por el momento, me produce gran satisfacción. Pero debo decir aquí, la plegaria de Saint- Simon, que decía que su cerebro había perdido “maleabilidad”. Esto lo escribió cuando tenia un poco mas de 40 años. ¿Que debo decir entonces, de la maleabilidad del mío? La edad afecta sobre todo a la memoria y a la imaginación. Pero Saint-Simon todavía tenia consuelo, ya que su maestro d’Alambert, le había tejido un tamiz metafísico, que descansaba sobre hechos de cierta importancia. Espero que nuestro “tamiz” marxista me asegure la posibilidad de desenvolverme en los hechos cotidianos.”

En una carta de mediados de mayo a Natalia Sedova, Aleksandrina Georgievna escribía:

“Trabaja noche y día. A veces estoy presente cuando dicta, y pienso que logrará escribir un libro muy interesante sobre Saint-Simon.”

Problemas de salud

Ella agrega:

“Quisiera que Christian fuera a Kislovodsk. Parece estar muy cansado y ademas, el otro año, a causa de esta campaña, no pudo descansar. No se como hacer para que lo haga. Me da tanta vergüenza dirigirme a alguien que es tan demandado.”

Finalmente decide dirigirse a la OGPU, donde es recibida por un oficial llamado Samsonov:

“El rechazo viene del comité central, que no se ocupa de cuestiones de salud de personas que no son miembros del Partido (…) Rakovsky no tiene derecho de salir de donde se encuentra, ni siquiera por razones de salud. No tiene mas alternativa que realizar los cuidados con los medios con los que dispone.”

Elocuente reacción de un bruto burocrático. Rakovsky tendría el mismo resultado en la OGPU de Astrakán.

Rakovsky se había encomendado a si mismo un trabajo literario enorme. Sabemos que solamente logró completarlo parcialmente. Es casi seguro, según las investigaciones realizadas por su familia en los últimos años, que no queda nada de estos manuscritos, destruidos por la GPU, presumiblemente, poco después de ser arrestado, pero mucho antes de su liberación en 1934, sin que podamos dar ninguna explicación de este gesto criminal.

Trabajo profesional

Rakovsky es un deportado con privilegios, tuvo la suerte de encontrar, poco después de su llegada, un trabajo bien pago y que le apasiona. Entró el 1 de febrero a Gosplan (administración del Plan Estatal), como “especialista económico” con 180 rublos por mes. No tiene oficina y trabaja en su habitación.

Comienza por un estudio delicado, sobre las delimitaciones de las regiones económicas, donde aprende mucho: le dedica un mes a este trabajo. En el informe que entrega, cuenta con los estudios de los problemas de la educación nacional en la región de Astrakhan.

Ilustra una situación catastrófica: la mayoría de los gastos son improductivos, incluso teniendo en cuenta raras obras de construcción escolar, falta de muebles, de equipamiento, de libros adecuados y de docentes calificados, mal estado de la salud en general, y pésimas condiciones de los estudiantes mas pobres.

Este trabajo le demando, según escribió, <<muchísimo tiempo y esfuerzo>>. El dossier era enorme, el informe no era menos. Agrega que <<duda que alguien lea algo aparte de las conclusiones y propuestas>>. Hace falta agregar que en el intervalo, se conocieron sus primeros síntomas de malaria.

Este trabajo a veces lo lleva a reflexiones generales:

“ESTOY SORPRENDIDO DE LA POCA ATENCIÓN QUE NUESTRA PRENSA LE PRESTA AL DESEMPLEO. PUEDO OBSERVAR QUE, EN ESTA MAS GIGANTESCA, QUE NO PARA DE CRECER, DONDE LOS DAMNIFICADOS NO RECIBEN NINGÚN SUBSIDIO POR DESEMPLEO Y SON REDUCIDOS A VIVIR EN LA MISERIA (EN EL VERDADERO SENTIDO DE LA PALABRA), SE DESARROLLA UNA DESINTEGRACIÓN DEL ESTADO DE ANIMO. LA BUROCRATIZACIÓN, EL DESEMPLEO Y EL ALCOHOLISMO, SON LAS TRES BOMBAS QUE HARÁN ESTALLAR NUESTRA EDIFICACIÓN SOCIALISTA, SI NO LOGRAMOS PARARLAS A TIEMPO.”

Vida personal

Aleksandrina Georgievna viene a visitarlo y pasa casi dos meses con él, volviéndose a ir a principios de junio. Le trae libros y periódicos. También le trae novedades de la familia.

Se escribe con Trotsky, como ya hemos visto, y a veces con su hijo (de Trotsky) Lev Sedov. En junio, es a el a quien le corresponde la triste tarea de anunciar a su amigo la muerte de su primer esposa, Nina Nevelson, “Ninnotchka”.

También tiene una gran correspondencia con los Radek, Karl y su mujer Rosa, que reemplaza para escribir con la pluma a su perezoso marido. Este ultimo, que había sido, en los últimos periodos de actividad abierta, uno de los elementos mas “izquierdistas” de la Oposición, cercano a la idea de hacer un “nuevo partido”, se posiciono recientemente mas a la derecha y varias veces llama a la campana de la capitulación.

Documentos descubiertos recientemente por un investigador italiano en los archivos de la Ordjonikidze confirman que Radek, decidido a la traición y trabajando junto con la policía política, esperaba su hora.

Rakovsky también tenia intercambios epistolares con todos los hombres importantes de la Oposición, notablemente con la colonia de Biisk, donde se encontraba un número de miembros eminentes de la Oposición de izquierda, y donde parecía que había sido elegida como centro de organización de las conexiones con el “centro” y Moscú, para los asuntos clandestinos.

Recibió, durante su estadía en Astrakán, la visita de Maroussia, o Moussia, Magid, una joven mujer que era miembro del <<centro>> de Moscú, y que se había encontrado con Preobrajensky en el mismo viaje.

En el lugar, tenia pocos contactos personales, al principio solamente con Tania Miagkova, que el conocía bien: esta Kharkoviana es una veterana de la Oposicion ucraniana, una economista estatal que trabajaba alli en los servicios del Ministerio de Comercio. Después llegaron dos viejos militantes del PC de Ucrania, Piskounov, de Odessa, y Semën Mintz, un Khrakovieno, secretario del departamento, deportado después de 1905, bolchevique en 1917 y que el conocía bien.

Tal vez, su aparente aislamiento se explique también por el hecho de que después de la partida de Aleksandrina, comienza una relación con su joven secretaria estenografica, Ioulina Iounovna Chtcheglova, que lleva con el, en su casa, todo el tiempo, una relación que aparentemente les ocupo mucho a ambos, pero que absolutamente debían guardar en secreto.

El tenia en ese momento 54 años, la joven estaba a principio de sus veinte años y era por lo tanto el asunto de su corazón, el amor de su vida. Ella estaba embarazada cuando el se va a de Astrakán donde habían trabajado juntos, pero el ignora esto. Es probable que ella haya sido la ultima conquista femenina de Rakovsky, a quien no le faltaron.

Panaït Istrati, lo describio en su estadía en Astrakhan. Se quedó en el mismo hotel que el, “lleno de chinches”, segun Istrati. Dice que encontró a Rakovsky “gordo, inflado y mudo”, y se indignaba que este hombre, que anteriormente era un guerrero, se consagrara a la preparación de un libro sobre Saint-Simon de quien, claramente, no sabia nada. En esa estadía, es aurizado a conocer el pais en compañía de Rakovsky. Cambia la música, exaltado afirma: “Nos encontramos oficiamente en la intimidad del gran proscrito, que transforma nuestro viaje en esta cloaca pestilente en una felicidad todos los minutos”.

Debate permanente

La correspondencia entre Rakovsky y Trotsky es evidentemente muy política. No nos asombraremos de encontrar regresos sobre el pasado.

Es asi que, sobre Gran Bretaña, a la cual le dedica una gran carta el 29 de febrero de 1928, le indica a Trotsky que el abordó estas cuestiones en la revista L’Internationale communiste, bajo el titulo “La perspectiva de la lucha de clases” y en Sovremennyi Mir, con el titulo “La caida del mercado mundial.”

Resalta la profundización del antagonismo anglo-americano y el retroceso continuo de los ingleses, evidenciados por el capital amercano en el Golfo de México y el Mar Caribe, en Panamá y Nicaragua, en América del Sur, para la cual cita cifras elocuentes. Desde 1924 a 1928, los EEUU invierten en esta region del mundo cinco veces mas de capital que los británicos.

También menciona la aparición del capital americano en Canadá (80% del comercio canadiense comienza a realizarse con los EEUU), en China, en Japón, en Australia, en varios países europeos, así como en África donde su entrada en Liberia pone fin a la “dictadura” británica sobre el caucho. Feroz competencia entre bancos.

Por otro lado, no cree en la guerra anglo-americana que ciertos especialistas predicen:

“INGLATERRA QUEDA OBLIGADA A ARRODILLARSE ANTE EEUU, ES DECIR QUE ESTA OBLIGADA A CEDERLE EL LUGAR DE PRIMER POTENCIA, AL MISMO TIEMPO QUE SE VE FORZADA A COMPENSAR LA PÉRDIDA DEL CONTROL DE LOS MARES POR ALGUNAS CONCESIONES Y GARANTIAS A ESTADOS UNIDOS, AL MISMO TIEMPO QUE REDIRIGEN SUS MIRAS IMPERIALISTAS EN OTRA DIRECCIÓN.”

Otras partes de sus cartas están dedicadas a temas variados. Sobre el peligro de guerra, por ejemplo, indica que tiene inquietudes sobre el PCF donde duda que el espíritu de defensa nacional haya desaparecido completamente y resalta, una “burocratizacion del aparato” del partido, que deja poco espacio para la iniciativa de los miembros.

Escribe su sorpresa al ver a los diputados comunistas presumir de la alianza Rusa contra el Entente Cordiale. Menciona de pasada, la capacidad de provocación de la policía francesa, que seguía todavía la tradición de Fouché.

Sobre los métodos

Por lo tanto, es la política soviética la que ocupa la mayor parte de las cartas. La discusión giró, entre los exiliados, sobre el desenlace del pasado reciente, y sobre las perspectivas a mediano y corto plazo. Resume para Trotsky, en una misma carta del 18 de mayo, la correspondencia que envió a Ivan Nikitich Smiernov, Beloborodov y Preorajensky el 14 de mayo.

Escribe que Preobrajensky exageró demasiado el sentido de las medidas de excepción adoptada contra los kulaks, que juzgó positivas, y que dejó de lado una serie de procesos escandalosos sobre la desintegración que sacude al Partido y al país.

Subraya:

“LA CUESTIÓN DE LOS MÉTODOS DE DIRECCIÓN POR LOS DIRIGENTES EN LA DIRECCIÓN DEL PARTIDO, EN EL PARTIDO MISMO, EN LOS SINDICATOS Y EN EL APARATO DEL ESTADO, TOMAN UNA IMPORTANCIA PRIMORDIAL (…). SI, POR ALGUNA RAZÓN, TUVIÉRAMOS UNA LINEA POLÍTICA CORRECTA (…), ESTA LINEA, AL HACER USO DE MÉTODOS INCORRECTOS, SERÁ DESVIRTUADA (…) Y LLEVARÁ A RESULTADOS DIAMETRALMENTE OPUESTOS.

LA CAUSA DE TODO ESTO ES EL OLVIDO, POR PARTE DE NUESTROS DIRIGENTES, DE LA ENSEÑANZA DE LENIN SOBRE EL ESTADO EN GENERAL, Y SOBRE LA DICTADURA DEL PROLETARIADO EN PARTICULAR, MAS ALLÁ DE QUE ESTÉ EN EL CORAZÓN DEL BOLCHEVISMO Y REPRESENTE EL ASPECTO DEL MARXISMO QUE EL MISMO LENIN CONSIDERABA COMO LA CONTRIBUCIÓN MAS IMPORTANTE DE MARX, Y QUE EL DESARROLLARA SEGUIDAMENTE POR SU PARTE.”

Para él, que el rol de la dictadura del proletariado “consiste en romper el aparato del Estado burgués zarista y burocrático” significa que se trata de “extirpar” los viejos hábitos: el centralismo del aparato, el formalismo, la burocracia, la falta de atención por los intereses de las masas, la falta de respeto por los trabajadores, el abuso de poder, la violencia, la grosería, la corrupción, los sobornos, las practicas de “democracia parlamentaria” como el fraude electoral, y el control de la prensa. Consiste también en “educar y desarrollar hábitos dignos de una democracia obrera consciente para unir al aparato del estado, fundirlo con las masas trabajadoras”.

Después de haber aludido a aquello que Lenin consideraba como las “condiciones elementales” de la dirección de masas por el Partido, sigue:

“EN LAS CONDICIONES DE LA DICTADURA DEL PARTIDO, UN PODER GIGANTESCO SE ENCUENTRA CONCENTRADO ENTRE LAS MANOS DE LA DIRECCIÓN, UN PODER QUE NINGUNA ORGANIZACIÓN POLÍTICA JAMAS HA CONOCIDO EN LA HISTORIA. ES POR ESTO QUE ES NECESARIO, MAS QUE NUNCA, PRESERVAR MÉTODOS DE DIRECCIÓN COMUNISTAS Y PROLETARIOS, YA QUE TODO DESVIACIÓN, TODO HIPOCRESÍA SE VUELVEN CONTRA LA TOTALIDAD DE LA CLASE OBRERA Y LA REPÚBLICA”.

Este hecho le conducía a una autocrítica de dirigente importante – ya que no es el único proceso de la “estalinizacion” que observa:

“NOSOTROS, QUIERO DECIR, LOS MIEMBROS DE LA DIRECCIÓN, HEMOS SIDO LLEVADOS A CONTENER, PROGRESIVAMENTE, LA ACTITUD NEGATIVA DE LA DICTADURA DEL PROLETARIADO CON RESPECTO DE LA PSEUDODEMOCRACIA BURGUESA A ESTAS GARANTÍAS ELEMENTALES DE DEMOCRACIA CONSCIENTE, SOBRE LAS CUALES ESTA FUNDADA EL PARTIDO Y EN LA FORMA DE LAS CUALES ES NECESARIO DIRIGIR LA CLASE TRABAJADORA Y AL MISMO ESTADO. AL CONTRARIO, SOBRE EL RÉGIMEN DE LA DICTADURA DEL PROLETARIADO, MIENTRAS QUE UN PODER SIN PRECEDENTES ESTA CONCENTRADO ENTRE LAS MANOS DE LOS DIRIGENTES EN LA CIMA DEL PARTIDO, VIOLAR ESTA DEMOCRACIA ES UN ENORME MAL Y UNA GRAN FALTA.”

Discurso contra el aparato

Después de un repaso por de todas las posiciones tomadas por Lenin sobre estos métodos de dirección, pasa a mostrar el poder del aparato del Partido que Lenin temía:

“DURANTE LA VIDA DE LENIN, EL APARATO DEL PARTIDO NO TENÍA NI UNA DÉCIMA PARTE DEL PODER Y LA POTENCIA DE LA QUE TIENE HOY (SU CRECIMIENTO ES ENORME) Y ES POR ESTO QUE AQUELLO QUE TEMÍA LENIN SE HA VUELTO DIEZ VECES MAS PELIGROSO.

EL APARATO DEL PARTIDO SE HA CONTAMINADO POR LAS DEFORMACIONES BUROCRÁTICAS DEL APARATO DEL ESTADO Y POR TODAS LAS DEFORMACIONES ENGENDRADAS POR UNA FALSA DEMOCRACIA PARLAMENTARIA BURGUESA. EL RESULTADO ES UNA DIRECCIÓN QUE, EN LUGAR DE LA DEMOCRACIA CONSCIENTE DEL PARTIDO, TIENE:

A) UNA FALSIFICACIÓN DE LA TEORÍA LENINISTA, DE LA CUAL SE SIRVEN PARA CONSOLIDAR LA BUROCRACIA DEL PARTIDO.

B) UN ABUSO DE PODER, EL CUAL DE CARA A LOS COMUNISTAS Y OBREROS, EN LAS CONDICIONES DE LA DICTADURA DEL PROLETARIADO, SOLO PUEDE ASUMIR PROPORCIONES MONSTRUOSAS.

C) LA FALSIFICACIÓN DE TODA LA MECÁNICA ELECTORAL.

D) EL USO DE MÉTODOS EN LA DISCUSIÓN DE LOS QUE QUIZÁS SE ENORGULLEZCA EL PODER BURGUÉS Y CAPITALISTA, PERO NO EL PARTIDO PROLETARIO (SILBIDOS, OBJETOS QUE VUELEN A LA TRIBUNA, ETC.).

E) LA FALTA DE ESPÍRITU DE EQUIPO, DE BUEN COMPAÑERISMO EN LAS RELACIONES, ETC. “

Enumera los resultados:

“AISLAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DEL PARTIDO, AISLAMIENTO DEL PARTIDO, SUMIDO EN UN VERDADERO LETARGO EN EL SENO DE LA CLASE OBRERA; RUPTURA DE ÉSTA CON LA VANGUARDIA REVOLUCIONARIA DEL PARTIDO, INFLUENCIAS EJERCIDAS POR CIERTOS ESPECIALISTAS (A PESAR DE SU NÚMERO REDUCIDO), DE ORIGEN PEQUEÑO BURGUES, QUE PUEDEN HACERLO GRACIAS AL AISLAMIENTO Y AL SILENCIO DE LA DIRECCION: CORRUPCION DE MIEMBROS DEL PARTIDO.”

Tal es el marco político en el cual aconseja a sus corresponsables, en particular sospechamos que a Preobrajensky, que debe reflexionar y tomar posición sobre la política de la dirección.

“CREÍAMOS Y SEGUIMOS CREYENDO EN LA POSIBILIDAD DE LA RECUPERACIÓN DEL PARTIDO. SI, EN LA ACTUAL SITUACIÓN, NO PODEMOS AYUDARLO ACTIVAMENTE, NO DEBEMOS DAÑARLO. ES DECIR, NO DEBEMOS INTERRUMPIR SU RECUPERACIÓN DEL INTERIOR DEL PARTIDO, BAJO LA PRESIÓN DE LAS MASAS TRABAJADORAS.”

El 27 de mayo, volvió sobre todas estas cuestiones con cierta insistencia, que ya parecía como una critica contra Trotsky. Escribía:

“EN PRIMER LUGAR COLOCO LOS MÉTODOS DE LIDERAZGO EN LOS PARTIDOS, LA CLASE Y EL ESTADO. MIENTRAS MAS OBSERVO NUESTRA VIDA EN EL PARTIDO Y MAS ESTUDIO A LENIN, MAS LLEGO A LA SIGUIENTE CONCLUSIÓN. EL RÉGIMEN DE PARTIDO (…) AL CUAL NOSOTROS HENOS CONSAGRADO EN NUESTRA PLATAFORMA UN LUGAR EQUIPARADO AL RESTO DE LOS PUNTOS, DEBE EN REALIDAD OCUPAR EL PRIMER LUGAR.

NI SIQUIERA SE ME OCURRE NEGAR QUE EL RÉGIMEN DE PARTIDO ES, TAMBIÉN, UN PRODUCTO QUE DERIVA DE TALES O CUALES MUTACIONES EN EL SENO DE LAS CLASES SOCIALES. PERO EL PROBLEMA DE LOS MÉTODOS DE DIRECCIÓN TOMA UN SIGNIFICADO PARTICULAR DEL HECHO MISMO QUE SE TRATA DE UN DOMINIO DONDE NUESTRA ACCIÓN CREATIVA PUEDE, HASTA CIERTO PUNTO, SER PUESTA EN PRACTICA CON CIERTA FACILIDAD. Y, ESTO SE DEBE A QUE TODO DEPENDE DE NOSOTROS, O, POR LO MENOS, DEPENDE MAS DE NOSOTROS (EL PARTIDO) QUE EN CUALQUIER OTRO DOMINIO. EN SEGUNDO LUGAR, COMO LO EXPLIQUE EN MI CARTA A PREOBRAJENSKY, ESTOS MÉTODOS SON LA CONDICIÓN PREVIA PARA PODER ELABORAR Y PRACTICAR UNA POLITICA JUSTA, SOBRE CUALQUIER TIPO DE PROBLEMA.”

 

Fuente: Pierre Broué, «Rakovsky ou la Révolution dans tous les pays». Edición de Fayard, Pour une histoire du XX siécle. 1996

Traducción para Izquierda Web: Mateo Romero

Sumate a la discusión dejando un comentario:

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí