Lucille Times, quien inspiró el boicot de autobuses de Montgomery, muere a los 100 años

0
17

 

  • Seis meses antes de que Rosa Parks se negara a ceder su asiento en un autobús segregado, la Sra. Times tuvo un altercado con el mismo conductor, tras lo cual inició un boicot con viajes gratis en su auto.

Traducción de articulo del New York Times

Clay Risen

Lucille Times, cuyo encuentro con un conductor de autobús en Montgomery, Alabama, en junio de 1955 la llevó a comenzar un boicot de una sola mujer al transporte público de la ciudad, un acto de desafío que inspiró un boicot masivo seis meses por parte de otra mujer negra, Rosa Parks, acusada de desafiar al mismo conductor del autobús, murió el 16 de agosto en la casa de su sobrino Daniel Nichols. Ella tenía 100 años.

Nichols, con quien había estado viviendo durante varios años, dijo que la causa fueron las complicaciones del Covid-19.

La Sra. Times conducía hacia la tintorería el 15 de junio de 1955, cuando tuvo un altercado con James Blake, el conductor del autobús, quien intentó sacar su auto de la carretera tres veces. Ella continuó con su recado, pero él la siguió.

Estacionando su autobús al otro lado de la calle, corrió hacia ella y le gritó: “¡Negra, hija de puta!”, recordó en una entrevista de 2017.

Ella respondió de inmediato: “¡Blanco, hijo de puta!” y los dos empezaron a pelear. En un momento, ella lo mordió en el brazo.

De repente sintió un golpe en el cuello. Ella miró hacia abajo y vio las botas altas de un policía en motocicleta, que la había golpeado con su linterna.

El oficial llevó al señor Blake a un lado, luego se volvió hacia ella.

“‘¿Sabes que era un hombre blanco al que llamaste blanco hijo de puta?'”, recordó lo que le dijo. “‘¿Sabes que soy una mujer negra a la que llamó negra hija de puta?'”.

El oficial la dejó ir con una advertencia, diciéndole que si ella hubiera sido un hombre, él le habría “golpeado la cabeza hasta convertirme en gelatina”, dijo.

La señora Times se alejó furiosa. “Mi sangre estaba casi hirviendo”, dijo. “Ni siquiera llevé mi ropa a la tintorería”.

En casa, su esposo, Charlie, ya se había enterado del incidente. Juntos llamaron a E.D. Nixon, el jefe de la N.A.A.C.P., y preguntó qué podían hacer. Él fue esa noche.

Cuando era niña, había participado en un boicot a una carnicería en Detroit, donde estaba visitando a familiares, y le sugirió al Sr. Nixon que la comunidad negra de la ciudad podía hacer lo mismo. Estuvo de acuerdo, pero dijo que no era el momento adecuado: necesitarían dinero, automóviles y otros suministros para que esto sucediera. Le pidió que tuviera paciencia.

Llamó a la compañía de autobuses de la ciudad para quejarse, pero nadie respondió. Envió cartas a The Montgomery Advertiser y The Atlanta Journal, pero se negaron a imprimirlas. Decidió no esperar.

Durante los siguientes seis meses, llevó a cabo su propio boicot, conduciendo hasta las paradas de autobús y ofreciendo viajes gratis a los pasajeros negros que esperaban para abordar. Charlie, con quien tenía un café frente a su casa, recaudó dinero para la gasolina y usaron el café como un centro de planificación: la gente podía llamar a Charlie para organizar un viaje y él prepararía un horario para su esposa.

“Lucille estaba decidida y no se echaría atrás de la nada”, dijo Nichols. “Ella estaba a toda máquina”.

El 1 de diciembre de 1955, Rosa Parks, costurera y activista de N.A.A.C.P. Montgomery, abordó el autobús del Sr. Blake y se sentó en la sección delantera, reservada para los pasajeros blancos. Cuando él le ordenó que se moviera a la parte de atrás, ella se negó y fue arrestada. Cuatro días después, la Montgomery Improvement Association, en coordinación con N.A.A.C.P. y dirigido por un predicador de 26 años, el reverendo Dr. Martin Luther King Jr., anunció un boicot en toda la ciudad.

Los Times participaron en el boicot, que duró más de un año y ayudó a terminar con la segregación en el transporte público de la ciudad.

“Tienes que luchar”, dijo la Sra. Times en 2017. “No obtienes nada gratis. He sido una luchadora todos mis días “.

Lucille Alicia Sharpe nació el 22 de abril de 1921 en Hope Hull, una comunidad en las afueras de Montgomery. Su madre, Jamie (Woodley) Sharpe, murió cuando ella era joven, y Lucille y sus cinco hermanos fueron criados por su padre, Walter Sharpe. Más tarde se mudaron a Montgomery, aunque ella vivió durante períodos de tiempo con parientes en Chicago y Detroit.

Se casó con Charlie Times en 1939 y luego recibió una licenciatura de Huntingdon College en Montgomery. El Sr. Times sirvió en el Army Air Corps durante la Segunda Guerra Mundial, y cuando regresó, abrieron el Times Cafe. Se convirtió en un centro social para la comunidad negra de la ciudad.

También fue un centro para el activismo por los derechos civiles. Los Times se unieron a la N.A.A.C.P. en la década de 1940, y después de que Alabama prohibiera la organización en 1956, dejaron que Nixon usara su casa para reuniones secretas.

Los Times se mantuvieron activos en el movimiento, participando en la marcha de 1965 de Selma a Montgomery y recibiendo a otros 18 manifestantes, blancos y negros, en su casa. El Sr. Times murió en 1978.

A pesar de su papel relevante en los orígenes del boicot de autobuses de Montgomery, la Sra. Times no fue reconocida durante décadas por su contribución. Troy King, un ex fiscal general de Alabama que se hizo amigo de ella en la década de 2010, especuló que se debía a que su franqueza iba en contra de la imagen de los manifestantes por los derechos civiles como callados y reservados.

“Ella era como un puño de hierro en un guante de terciopelo”, dijo King, en una entrevista. “No la empujaron”.

En un momento dado, la invitó a hablar con la clase de cuarto grado de su hija, que estaba estudiando historia de Alabama. Aunque la Sra. Times tuvo problemas para hablar porque un derrame cerebral había dejado sus cuerdas vocales parcialmente paralizadas, logró narrar su historia, salpicándola de blasfemias y epítetos raciales, sorprendiendo a estudiantes y maestros.

“Fue excepcionalmente discordante, pero dejó una impresión que nunca olvidarán”, dijo King.

La Sra. Times finalmente recibió algún reconocimiento local. En 2007, su casa fue incluida en el Registro de Monumentos y Patrimonio de Alabama, y ​​el estado colocó marcadores históricos frente a su casa y al edificio que una vez albergó el Times Cafe.

Sus vecinos también crearon un jardín comunitario en su honor y lo nombraron por ella y el Sr. Nixon. En abril le celebraron una fiesta por su cumpleaños número 100, pero no pudo asistir debido a la pandemia.

Sumate a la discusión dejando un comentario:

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí